《The Exodus‧出埃及記》
好不容易找到首中東風格的曲子﹐獻給哈密兄(本文是之前拜訪他府邸之後寫的)。
我不是特別熱衷旅行的人﹐在我少數期待去的名單中﹐埃及是其中之一。提及沙漠﹐我會想到村上春樹在國境之南﹑太陽之西小說裡面的那句話﹕
「萬物都在那裡生長﹐但最後留下的只有沙漠而已。」
這是最悲觀的愛情觀﹕難怪小說裡面﹐一堆男女主角自殺﹑離婚。
當天哈密兄聊到他巴勒斯坦故鄉的往事﹐我覺得好奇﹑也是獻寶﹐所以我拿我的Google Phone﹐開啟Google Map的功能﹐讓他指出他的故鄉﹐然後找出他老家的詳細空照圖。
巴勒斯坦是個新獨立的國家﹐我敢打賭﹑台灣現在的地理教材﹐都未必會提及這個沙漠地方的詳細資訊。我問他說﹕「巴勒斯坦在以色列的什麼地方﹖北邊﹖南邊﹖東邊﹖」
「巴勒斯坦﹐是個很奇妙的城市﹐在各國歷史上﹐有名的都市多半靠在河邊﹑海邊﹐但耶路撒冷卻是完全的沙漠城市。它在以色列的裡面﹑正中央。」。雖然哈密兄語氣回答得很平淡﹐但我可以感受到那種無奈與深沉。
正如前面的日記提及﹐哈密兄的老家﹐在耶路撒冷以北的市郊﹐大概是照片中虛線與一號公路交錯的地方。有點傷感的是﹐他離家將近二十年﹐已經找不到他老家的詳細位置了。
「那麼耶路撒冷現在是歸誰﹖以色列﹑還是你們﹖」﹐我問。
「That depends on which side's story you believe﹖」﹐哈密兄如是回答。
我忽然想起我的故鄉台灣。
我再點播這首有點哀愁的旋律給哈密兄﹐這是1960年的電影出埃及記的主題曲。
英文演唱版本的歌名叫﹕The Land Is Mine。
留言列表