最近偶然發現這首歌﹕A片導演的夢中女孩(Pornographer's Dream﹑2007年出版)﹐輕微Bossa Nova的風格﹐甜甜的女聲﹐蠻適合雨季裡面﹐配一杯咖啡來聆聽。

歌名與歌詞蠻特別的﹐細細聽完後﹐覺得這應該是個比喻。大致意思是說﹐有個女孩﹐很好奇某個看起來在感情上很世故的熟男(以A片導演作為比喻)﹐當他說起他夢中女孩時的模樣。

我這個年紀的老屁股﹐特別容易中這種甜甜的女聲﹑旋律與歌詞的招﹐基本上﹑這首歌應該是寫給中年男子聽來做夢的。…有個小女生﹐仰慕﹑好奇你的品味與夢想﹐而忽略了你的世故﹑城府與慾望。

我懷疑會有多少年輕女孩會喜歡﹐或是體會裡面的意境﹖


she's a pornographer's dream, he said.
I knew what he meant.
but it made me imagine: what kind of a dream
he would have, that hadn't been spent?

「她是A片導演心目中的夢中女孩」﹐他說

我大概猜得出來﹐他的意思是什麼

但我更好奇的是﹕他夢到了什麼﹖

還有什麼場景與招式﹐他還沒有使用過嗎﹖

(這暗示很多男人把妞﹐通常說的話﹑去的地方﹐多半都是類似的老梗重複使用。…而許多男人們﹐還以為女孩子們不知道他們的招數)

would he still dream of the thigh? of the foot upon high?
what he saw so much of?
wouldn't he dream of the thing that he never
could quite get the touch of?

他還會稀罕腳登高跟鞋的玉腿嗎﹖

畢竟他已經閱歷了這麼多了

難道他從來沒想過

去征服那些他從來沒觸碰到的嗎﹖

(意思是說﹐男人們通常已經習慣﹑執著於固定類型的女生﹐通常不會嘗試追求其他類型的)

it's out of his hands, over his head
out of his reach, under this real life
hidden in veils, covered in silk
he's dreaming of what might be

他完全不能掌握的﹐超越他所想像的

不是他人脈所及﹐也不是他生活周遭所能見識的

這些念頭靜伏著﹐仿彿有層沙龍籠罩著

但他一直在夢想著﹐那個女孩會是什麼模樣﹖

out of his hands, over his head
out of his reach, under this real life
hidden in veils,
he's dreaming of mystery.

他完全不能掌握的﹐超越他所想像的

不是他人脈所及﹐也不是他生活周遭所能見識的

這些念頭靜伏著﹐仿彿有層沙龍籠罩著

他一直在夢想著那個迷樣的女孩

Bettie Page is still the rage
with her legs and leather;
she turns to tease the camera, and please us at home,
and we let her

Bettie Page還在火紅著(半世紀前的美國艷星﹐以穿著皮革的SM造型聞名﹐英文介紹

用她的美腿與皮鞭作武器

她取悅了那些鏡頭﹐還有呆坐在家裡的我們

因為我們允許她這麼作

who's to know what she'll show of herself,
in what measure?
if what she reveals, or what she conceals,
is the key to our pleasure?

誰知道她的尺度的極限

可以到什麼程度﹖

誰又能想像她所挑釁的禁忌

帶給我們如此的極樂﹖

it's out of our hands, over our heads
out of our reach, under this real life
hidden in veils, covered in silk
we're dreaming of what might be

我們完全不能掌握的﹐超越我們所想像的

不是我們人脈所及﹐也不是我們生活周遭所能見識的

這些念頭靜伏著﹐仿彿有層沙龍籠罩著

我們一直在夢想著﹐那個女孩會是什麼模樣﹖

it's out of our hands, over our heads
out of our reach, under this real life
hidden in veils
we're dreaming of mystery

我們完全不能掌握的﹐超越我們所想像的

不是我們人脈所及﹐也不是我們生活周遭所能見識的

這些念頭靜伏著﹐仿彿有層沙龍籠罩著

我們一直在夢著那個迷樣的女孩

she's a pornographer's dream, he said.
I knew what he meant.
but it made me imagine: what kind of a dream
he would have?

「她是A片導演心目中的夢中女孩」﹐他說

我大概猜得出來﹐他的意思是什麼

但我更好奇的是﹕他夢到了什麼﹖

arrow
arrow
    全站熱搜

    shenohyeah 發表在 痞客邦 留言(1) 人氣()